¿Cómo he osado yo hablar en nombre de los muertos? Una reescritura portuguesa de la Comedia

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.22201/fesa.figuras.2021.3.1.173

Palabras clave:

Infierno, Purgatorio, Poesía, Pedro Eiras, Dante

Resumen

La poesía portuguesa contemporánea también dialoga con Dante. En una aguda reescritura, Pedro Eiras traslada los mundos metafísicos del poeta italiano a una realidad del siglo XXI en la que ni infierno ni purgatorio han perdido vigencia.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • José Luis Gómez-Vázquez, Universidad Nacional Autónoma de México. Facultad de Filosofía y Letras

    José Luis Gómez (Joselo) es profesor de literatura en la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM. Es candidato al doctorado en Letras por la misma universidad y se ha especializado en el estudio de la literatura de Portugal del siglo XIX y de la literatura de viajes escrita en portugués. Como traductor ha participado en el Banff International Literary Translation Program (BILTC) y en el proyecto de la Incubadora de Traductores.

Referencias

Eiras, Pedro. 2020. Inferno. Lisboa: Assírio & Alvim.

Eiras, Pedro. 2021. Purgatório. Lisboa: Assírio & Alvim.

  • Resumen 636
  • PDF 238
  • Visor XML 35
  • ePub 74

Publicado

30.08.2021

Número

Sección

Resonancias / Reseñas críticas

Cómo citar

“¿Cómo He Osado Yo Hablar En Nombre De Los Muertos? Una Reescritura Portuguesa De La Comedia”. 2021. FIGURAS REVISTA ACADÉMICA DE INVESTIGACIÓN 3 (1): 104-7. https://doi.org/10.22201/fesa.figuras.2021.3.1.173.

Metrics