Presentación
DOI:
https://doi.org/10.22201/fesa.26832917e.2021.3.1.214Palabras clave:
FIGURAS REVISTA ACADÉMICA DE INVESTIGACIÓN, Perspectivas, Escenas, ResonanciasResumen
FIGURAS REVISTA ACADÉMICA DE INVESTIGACIÓN marca y construye -mediante un acto de escritura- la acción de transformar, delinear o representar en cada una de sus publicaciones, los hallazgos que los participantes plasman en cada una de las tres secciones contempladas en esta publicación En este número, en la sección Perspectivas aparecen dos artículos que muestran el desarrollo multidisciplinario de nuestra revista: “Crimen bajo ficción. Análisis de una disputa poética” inspecciona la ficcionalización del crimen en un interés compartido entre los escritores argentinos Jorge Luis Borges y Ernesto Sabato y “Violencia laboral en el comité ejecutivo nacional del SUTERM (Sindicato Único de Trabajadores Electricistas de la República Mexicana): estudio de caso” se enfoca en exhibir un caso de violencia laboral y en analizarlo desde la perspectiva de la víctima.En la sección Escenas se agrupan ensayos a propósito del 700 aniversario de la muerte de Dante Aligheri, su mundo y sus repercusiones. Siete textos para replantear la herencia y, como dijo Jorge Luis Borges, “lo vivido de Dante”: “Dante ayer y hoy” de Marco Grimaldi (en italiano y español), “Una alondra en el Paraíso” de Pablo Williams, “Ojos de Giotto” de Pablo Maurette, “Dante y el castigo lenitivo” de Armando González Torres, “El culo a modo de trompeta” de Ernesto Lumbreras, “Resonancia del infierno en los videojuegos: relaciones intertextuales entre la Comedia y los videojuegos Dante's Inferno y Devil May Cry” de Alejandro Rodríguez y “Elocuencia y esplendor. Del humanismo y la óptica en Dante” de J. Rafael Martínez E. Todos los ensayos muestran la actualidad y repercusiones de la obra de Dante Alighieri en la vocación de la revista: la visión multidisciplinaria.
La sección Resonancias incluye la reseña crítica “¿Cómo he osado yo hablar en nombre de los muertos? Una reescritura portuguesa de la Comedia” sobre la aguda interpretación de Pedro Eiras que traslada los mundos metafísicos del poeta italiano a una realidad del siglo XXI en el texto; y “La Comedia, una suma de prodigios entrevistos por José María Micó”, que reseña las características editoriales de la versión de la Comedia elaborada por José María Micó, enfatiza una serie de rasgos que singularizan el trabajo de traducción y agrega comentarios acerca de la obra dantesca.
En esta ocasión, incluimos también dos miradas poéticas sobre la Comedia: “Todo lo que no se vio” de David Huerta y “Dúvidas de um tradutor” de Pedro Eiras.
Descargas
-
Resumen 229
-
PDF 63
-
Visor XML 12
-
ePub 52
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Coordinación editorial
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Todos los trabajos publicados en la revista FIGURAS REVISTA ACADÉMICA DE INVESTIGACIÓN están sujetos a una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional(by-nc-sa) Los autores continúan como propietarios de sus textos y pueden volver a publicar sus artículos en otro medio, siempre y cuando lo comuniquen a los editores e indiquen que fueron publicados originariamente en FIGURAS REVISTA ACADÉMICA DE INVESTIGACIÓN